
Sempre più spesso vedo in giro, sui ponteggi dei palazzi, una scritta davvero insensata:
ATTENZIONE: PONTEGGIO ALLARMATO
Un’espressione offensiva per la lingua italiana. Io posso immaginare il quadro di degrado lessicale in cui è nata, capisco che gente che ha imparato a parlare da Bonolis se ne esca con queste espressioni, ma qualcuno dovrebbe dirgli che allarmato in italiano significa altro, e che un ponteggio può essere molte cose (per esempio torreggiante, spiraliforme, instabile, malsicuro, avvenieristico o dotato di un sistema di allarme) ma mai allarmato. Tranne forse nei film di Harry Potter.

